![]() ![]() If an archaic form of a word was used, its definition was added to the text enclosed in brackets example,.Three question marks enclosed in parenthesis were used in a words place if it could not betranscribed example, (?).A question mark enclosed in parenthesis was added to the end of an unclear word example, word(?).English variation of a word was not changed example, colour.Abbreviations were expanded to their full form.When reading through the text, the following editorial conventions were employed: All of us made every effort to accurately transcribe the text, but like any handwritten text, occasionally there were words that were difficult to decipher. Those who worked on this project were: Philip and Elizabeth Eidelson of Merion, Ann Bagley of Merion, and Gerald and Denise Francis of Bala Cynwyd. Over the summer months in 2001, a group of volunteers took on the project of transcribing this text which is presented below. The document was drafted in 1888 and was written in long hand in a booklet format. It is an unpublished and incomplete manuscript by Perry L. This document is from the John Roberts (the malster) Family Collection of The Lower Merion Historical Society having the Accession Number "R0101". ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |